„Zeszyty Komiksowe”
numer 13., kwiecień 2012:
Manga.pl

Zeszyty Komiksowe #13

Spis treści numeru / Table of Contents

Informacje ogólne o magazynie

Cennik i zamówienia

English version

Drodzy Czytelnicy,

Manga jest ważną częścią komiksowego uniwersum. Także w Polsce. Nie sposób nie zauważyć jej obecności, nie sposób choć przez chwilę nie zastanowić się nad jej fenomenem. Trudno znaleźć miłośnika komiksów, który nie umiałby powiedzieć czegoś na jej temat i ktory nie miałby wyrobionego na jej temat zdania. Skąd bowiem obecny w potocznej świadomości pogląd o różnicach mangi i komiksu zachodniego, skąd podziały i opowiadanie się po jednej ze stron oraz częsta niechęć do zrozumienia i porozumienia?

Nie jest to - na szczęście - jedyny sposób odbioru mangi i ta odmiana komiksu ma w Polsce grono oddanych (i światłych) artystów, fanów, krytyków i badaczy. Tak jak w przypadku komiksu w ogóle, nie jest to liczna grupa, ale wchodzą w jej skład pasjonaci, czytający mangę na wiele różnych sposobów.

I tak znajdziecie w tym numerze teksty nie tylko krajowych naukowców (jako kontekst dla rodzimych rozważań prezentujemy artykuły badaczek z Kyoto Seika University), również tych czynnie uczestniczących w kształtowaniu się środowiska mangowego w Polsce, ale także przedstawicieli fandomu.

Chcemy w tym miejscu gorąco podziękować Radkowi Bolałkowi, znawcy kultury japońskiej, za wszelką pomoc (organizowanie, pisanie, tłumaczenie, konsultowanie), której nam udzielił podczas pracy nad tym numerem.

Mamy nadzieję, że materiały zgromadzone w niniejszym numerze pozwolą lepiej zrozumieć fenomen, jakim jest manga, oraz poznać historię jej obecności i recepcji w Polsce, że zachęcą do bliższego przyjrzenia się tej odmianie twórczości komiksowej, choć rodem z Japonii, to już od dawna globalnej i transkulturowej.

Jesteśmy przekonani, że po lekturze zgodzicie się z nami: Nie ma podziału na mangę i komiks. Manga znaczy komiks.

Życzymy miłej lektury!

Michał Błażejczyk i Michał Traczyk

PS. Chcieliśmy serdecznie przeprosić Martynę Janik, której imię przez przypadek podaliśmy niepoprawnie. Narysowany przez nią komiks, który został wydrukowany w numerze, jest fragmentem większej całości zatytułowanej Integration.



 

Dear Comic Fans,

Japanese comics has fascinated fans of Western comics for a long time. The source of this fascination lies not only in different graphic and storytelling styles but, to a large extent, in how easily manga managed to conquer so many hearts and wallets in the West while at the same time managing to create a nearly completely separate sub-culture.

In the thirteenth issue we will therefore look more closely at manga and its presence in Poland. We will let its researchers, publishers, fans, and creators speak hoping to shed some light on at least some of the mysteries surrounding Japanese comics in the minds of fans of Western comics

Best regards,

Michał Błażejczyk & Michał Traczyk

Spis treści / Table of Contents

Projekt graficzny / Design: Dennis Wojda
Okładka / Cover art: Anna Maria „Vanitachi” Sutkowska

Temat numeru: manga.pl

Radosław Bolałek:
    „Trzy pokolenia fanów mangi”

Radosław Swółł:
    „Zakochany w M. Początki ruchu mangowego w Polsce” (pdf, 4 str, 457 KB)

Komiks: Julita Mastalerz (sc. i rys.), Kinga Bulsiewicz (edycja i obróbka):
    „Księżniczka i smok”

Konrad Dębowski:
    „Zmierzch korsarzy”

Jędrzej „Yen” Chojnacki:
    „Polski komiks inspirowany mangą. Kompendium”

Komiks: Anna Maria „Vanitachi” Sutkowska:
    „Acarya” (fragment)

Jaqueline Berndt, tłum. Radosław Bolałek:
    „Manga poza problemami legitymizacji. Kyoto Seika University i Kyoto International Manga Museum”

Radosław Bolałek:
    „Manga - termin niepotrzebny?”

Komiks: Dorota Kuśnierz:
    „Kendo” (fragment)

Jaqueline Berndt, tłum. Radosław Bolałek:
    „Manga poza Japonią”

Tomasz Bazylewicz, Przemysław Jankowski:
    „Imperializm kulturowy czy globalny konsumpcjonizm? Jak (czy) manga podbiła świat?”

Matylda Sęk:
    „Herbata chińska i sztuka japońska to dwie rzeczy odrębne”

Komiks: Megan Uosiu:
    „Jak rozwiązać problemy ludzkości”

Joanna Zaremba-Penk:
    „Manga na uniwersytecie”

Olga Antononoka, tłum. Michał Błażejczyk:
    „Boys’ love - wprowadzenie”

Szymon Grzelak:
    „Manga jako narzędzie polityki historycznej. Yoshinori Kobayashi - mangaka osobny”

Komiks: Grzegorz Janusz (sc.), Tomasz Niewiadomski (rys.):
    „Haiku”

Przemysław Zawrotny:
    „Ludzkość zamknięta w utopii. Krótki szkic o Muzyce Marie Usamaru Furuyi”

Tomasz Bazylewicz, Przemysław Jankowski:
    „Synkretyzm kulturowy na wybranych przykładach. Analiza krytyczna Ghost in the Shell, Appleseed oraz Fullmetal Alchemist

Komiks: Agata „Little Lady Punk” Sutkowska:
    „V-effekt” (fragment)

Paweł Panic:
    „W głębinach ognia. Rysunkowe echa amerykańskich nalotów bombowych na Japonię”

Wywiad z Radosławem Bolałkiem (Hanami). Rozmawiał Michał Błażejczyk:
    „W każdym tytule są okruchy Japonii”

Wywiad z Martyną Taniguchi, Magdaleną Malinowską i Januszem „Isildurem” Kurkiem (Waneko). Rozmawiała Aldona Modrzewska:
    „Wsłuchujemy się w głos fandomu”

Komiks: Katarzyna „Lady Werewolf” Stolarska:
    „Równanie” (fragment)

Izabela „Yumi” Redelbach:
    „Czym tak naprawdę jest manga?”

Patrycja Janiszewska:
    „Jestem z pokolenia Moonies”

Beata Bamber:
    „Jestem yaoistką”

Komiks: Martyna Janik:
    „Integration” (fragment)

Katarzyna Bikowska:
    „Manga w bibliotece”

Rafał Wójcik:
    „Manga a kolekcja komiksów w Bibliotece Uniwersyteckiej w Poznaniu”

W numerze ponadto wykorzystaliśmy ilustracje Katarzyny Niemczyk i Daniela Muchy

Badania komiksu

Bartłomiej Oleszek:
    „Komiks w teatrze - od Janusza Christy do Keijiego Nakazawy”

José Alaniz, tłum. Marta Barańska:
    „Komiks w Rosji (część 1.)”

Aktualności

Przemysław Zawrotny:
    „Jakie ładne i przyjemne Powstanie”
    Recenzja albumu Powstanie'44 w komiksie. Antologia prac konkursowych 2010 - Morowe panny

Przemysław Zawrotny:
    „Czytam Christę bez sentymentu”
    Recenzja albumów Janusza Christy, Kajtek i Koko: Opowieści Koka oraz Kajtek i Koko: Profesor Kosmosik

Magdalena Rucińska:
    „Czarny humor i dar jasnowidzenia”
    Recenzja albumu Tadeusza Baranowskiego Bezdomne wampiry

Tomasz Kontny:
    „Lista nowości (wrzesień 2011 - luty 2012)”

Data utworzenia strony: 12 X 2011
Ostatnia modyfikacja: 4 XII 2016